Saturday, 10 / 10 / 2020

Period Arabic الأحد الثالث بعد الصليب 
Moment Arabic زمـن الصليب
Message Arabic رؤ 14/ 1-8، 13
Bible Arabic يو 5/ 24-30
Lecture Arabic 1 ورَأَيتُ فإِذا الـحَمَلُ واقِفٌ عَلَى جَبَلِ صِهْيُون، ومَعَهُ مِئَةٌ وأَرْبَعَةٌ وأَرْبَعُونَ أَلْفًا، يَحْمِلُونَ اسْمَهُ وَاسْمَ أَبيهِ مَكْتُوبًا عَلى جِبَاهِهِم. 2 وسَمِعْتُ صَوْتًا مِنَ السَّماءِ كَصَوْتِ مِيَاهٍ غَزِيرَة، وكَصَوْتِ رَعْدٍ عَظِيم، والصَّوْتُ الَّذي سَمِعْتُهُ كَأَنَّهُ صَوْتُ عَازِفِينَ يَعْزِفُونَ عَلَى قِيثَاراتِهِم. 3 وهُمْ يُرنِّمُونَ تَرْنيمةً جَدِيدَةً أَمامَ العَرْشِ وأَمَامَ الأَحْيَاءِ الأَرْبَعَةِ والشُّيُوخ. وَمَا كانَ أَحَدٌ يَسْتَطيعُ أَنْ يَتَعَلَّمَ التَّرْنِيمَةَ إلاَّ الْمِئةَ والأَرْبَعَةَ والأَرْبَعينَ أَلْفًا، الْمُفْتَدَيْنَ مِنَ الأَرْض. 4 هـؤُلاءِ هُمُ الَّذِينَ لَمْ يَتَدنَّسُوا بِنِسَاءٍ لأَنَّهُم أَبْكَار. هـؤُلاءِ هُمُ الَّذِينَ يَتْبَعُونَ الـحَمَلَ أَيْنَمَا يَذْهَب. هـؤُلاءِ افْتُدُوا مِنْ بَيْنِ النَّاسِ بَاكُورةً للهِ ولِلْحَمَل. 5 وَلَمْ يُوجَدْ في فَمِهِمْ كَذِب: إِنَّهُم لا عَيْبَ فِيهِم. 6 وَرَأَيْتُ مَلاكًا آخَرَ طَائِرًا في كَبِدِ السَّمَاء، ومَعَهُ الإنْجِيلُ الأَبَدِيُّ ليُبَشِّرَ بِهِ سُكَّانَ الأَرْض، وكُلَّ أُمَّةٍ وقَبِيلَةٍ ولِسَانٍ وشَعْب، 7 قَائِلاً بِصَوْتٍ عَظِيم: "إتَّقُوا الله، ومَجِّدُوه، لأَنَّ سَاعَةَ دَينُونَتِهِ قَدْ أَتَتْ، واسْجُدُوا لِصَانِعِ السَّمَاءِ والأَرضِ والبَحْرِ ويَنَابِيعِ الـمِيَاه". 8 وَتَبِعَهُ مَلاكٌ ثَانٍ يَقُول: "سَقَطَتْ، سَقَطَتْ بَابِلُ العَظِيمَة، الَّتي سَقَتْ جَمِيعَ الأُمَم مِنْ خَمْرِ سُخْطِ فُجُورِها". 13 وَسَمِعْتُ صَوْتًا مِنَ السَّمَاءِ يَقُول: "أُكْتُبْ: طُوبَى، مُنْذُ الآن، لِلمَوْتى الَّذينَ يَمُوتُونَ في الرَّبّ! أَجَلْ، يَقُولُ الرُّوح، لِكَي يَستَريْحُوا مِنْ أَتْعَابِهِم، لأَنَّ أَعْمَالَهُم تَتْبَعُهُمْ".
Evangile Arabic 24 أَلـحَقَّ الـحَقَّ أَقُولُ لَكُم: مَنْ يَسْمَعُ كَلِمَتِي ويُؤْمِنُ بِمَنْ أَرْسَلَنِي، يَنَالُ حَيَاةً أَبَدِيَّة، ولا يَأْتِي إِلى دَيْنُونَة، بَلْ قَدِ انْتَقَلَ مِنَ الـمَوتِ إِلى الـحَيَاة. 25 أَلـحَقَّ الـحَقَّ أَقُولُ لَكُم: تَأْتِي سَاعَةٌ، وهِيَ الآن، فيهَا يَسْمَعُ الأَمْوَاتُ صَوْتَ ابْنِ الله، ويَحْيَا الَّذِينَ يَسْمَعُون. 26 فَكَمَا أَنَّ الآبَ لَهُ الـحَيَاةُ في ذَاتِهِ، كَذـلِكَ أَعْطَى الابْنَ أَيْضًا أَنْ تَكُونَ لَهُ الـحَيَاةُ فِي ذَاتِهِ. 27 وأَعْطَاهُ سُلْطَانًا بِهِ يَدِين، لأَنَّهُ ابْنُ الإِنْسَان. 28 لا تَتَعَجَّبُوا مِنْ هـذَا! إِنَّهَا تَأْتِي سَاعَة، فِيهَا يَسْمَعُ صَوْتَهُ كُلُّ مَنْ فِي القُبُور، 29 فَيَخْرُجُ الَّذِينَ عَمِلُوا الصَّالِحَاتِ إِلى قِيَامَةِ الـحَيَاة، والَّذِينَ عَمِلُوا السَّيِّئَاتِ إِلى قِيَامَةِ الدَّيْنُونَة. 30 أَنَا لا أَقْدِرُ أَنْ أَعْمَلَ شَيْئًا مِنْ تِلْقَاءِ نَفْسِي: كَمَا أَسْمَعُ أَدِين، ودَيْنُونَتِي عَادِلَة، لأَنِّي لا أَطْلُبُ مَشيئَتِي، بَلْ مَشيئَةَ مَنْ أَرْسَلَنِي.
Period French 3ème Dimanche du Temps de la Sainte Croix
Moment French Temps de la Sainte Croix
Message French L'APOCALYPSE 14/ 1-8، 13
Bible French JEAN 5/ 24-30
Lecture French 01 Alors j’ai vu : et voici que l’Agneau se tenait debout sur la montagne de Sion, et avec lui les cent quarante-quatre mille qui portent, inscrits sur leur front, le nom de l’Agneau et celui de son Père. 02 Et j’ai entendu une voix venant du ciel comme la voix des grandes eaux ou celle d’un fort coup de tonnerre ; mais cette voix que j’entendais était aussi comme celle des joueurs de cithare qui chantent et s’accompagnent sur leur cithare. 03 Ils chantent un cantique nouveau devant le Trône, et devant les quatre Vivants et les Anciens. Personne ne pouvait apprendre ce cantique sinon les cent quarante-quatre mille, ceux qui ont été rachetés et retirés de la terre. 04 Ceux-là ne se sont pas souillés avec des femmes ; ils sont vierges, en effet. Ceux-là suivent l’Agneau partout où il va ; ils ont été pris d’entre les hommes, achetés comme prémices pour Dieu et pour l’Agneau. 05 Dans leur bouche, on n’a pas trouvé de mensonge ; ils sont sans tache. 06 Puis j’ai vu un autre ange volant en plein ciel ; il avait un évangile éternel à proclamer, bonne nouvelle pour ceux qui résident sur la terre, pour toute nation, tribu, langue et peuple. 07 Il disait d’une voix forte : « Craignez Dieu et rendez-lui gloire, car elle est venue, l’heure où il doit juger ; prosternez-vous devant celui qui a fait le ciel, la terre, la mer, et les sources des eaux. » 08 Un autre ange, le deuxième, vint à sa suite. Il disait : « Elle est tombée, elle est tombée, Babylone la Grande, elle qui abreuvait toutes les nations du vin de la fureur de sa prostitution. » 13 Alors j’ai entendu une voix qui venait du ciel. Elle disait : « Écris : Heureux, dès à présent, les morts qui meurent dans le Seigneur. Oui, dit l’Esprit, qu’ils se reposent de leurs peines, car leurs actes les suivent ! »
Evangile French 24 Amen, amen, je vous le dis : qui écoute ma parole et croit en Celui qui m’a envoyé, obtient la vie éternelle et il échappe au jugement, car déjà il passe de la mort à la vie. 25 Amen, amen, je vous le dis : l’heure vient – et c’est maintenant – où les morts entendront la voix du Fils de Dieu, et ceux qui l’auront entendue vivront. 26 Comme le Père, en effet, a la vie en lui-même, ainsi a-t-il donné au Fils d’avoir, lui aussi, la vie en lui-même ; 27 et il lui a donné pouvoir d’exercer le jugement, parce qu’il est le Fils de l’homme. 28 Ne soyez pas étonnés ; l’heure vient où tous ceux qui sont dans les tombeaux entendront sa voix ; 29 alors, ceux qui ont fait le bien sortiront pour ressusciter et vivre, ceux qui ont fait le mal, pour ressusciter et être jugés. 30 Moi, je ne peux rien faire de moi-même ; je rends mon jugement d’après ce que j’entends, et mon jugement est juste, parce que je ne cherche pas à faire ma volonté, mais la volonté de Celui qui m’a envoyé.
Period English 3rd Sunday after Holy Cross
Moment English Season of the Holy Cross
Message English رؤ 14/ 1-8، 13
Bible English John 5/ 24-30
Lecture English 1 Then I looked and there was the Lamb standing on Mount Zion,* and with him a hundred and forty-four thousand who had his name and his Father’s name written on their foreheads.a 2 I heard a sound from heaven like the sound of rushing water or a loud peal of thunder. The sound I heard was like that of harpists playing their harps. 3 They were singing [what seemed to be] a new hymn before the throne, before the four living creatures and the elders. No one could learn this hymn except the hundred and forty-four thousand who had been ransomed from the earth.b 4 These are they who were not defiled with women; they are virgins* and these are the ones who follow the Lamb wherever he goes. They have been ransomed as the firstfruits of the human race for God and the Lamb.c 5 On their lips no deceit* has been found; they are unblemished.d The Three Angels.* 6 Then I saw another angel flying high overhead, with everlasting good news* to announce to those who dwell on earth, to every nation, tribe, tongue, and people. 7 He said in a loud voice, “Fear God and give him glory, for his time has come to sit in judgment. Worship him who made heaven and earth and sea and springs of water.”e 8 A second angel followed, saying: “Fallen, fallen is Babylon the great,f that made all the nations drink the wine of her licentious passion.”* 13 i I heard a voice from heaven say, “Write this: Blessed are the dead who die in the Lord from now on.” “Yes,” said the Spirit, “let them find rest from their labors, for their works accompany them.”*
Evangile English 24 Amen, amen, I say to you, whoever hears my word and believes in the one who sent me has eternal life and will not come to condemnation, but has passed from death to life.o 25 Amen, amen, I say to you, the hour is coming and is now here when the dead will hear the voice of the Son of God, and those who hear will live.p 26 For just as the Father has life in himself, so also he gave to his Son the possession of life in himself.q 27 And he gave him power to exercise judgment, because he is the Son of Man.r 28 * Do not be amazed at this, because the hour is coming in which all who are in the tombs will hear his voices 29 and will come out, those who have done good deeds to the resurrection of life, but those who have done wicked deeds to the resurrection of condemnation.t 30 “I cannot do anything on my own; I judge as I hear, and my judgment is just, because I do not seek my own will but the will of the one who sent me.u