Saturday, 26 / 06 / 2021

Period Arabic الأحد الخامس من زمن العنصرة
Moment Arabic زمـن العنصرة
Message Arabic رسل 11/ 19-30
Bible Arabic متى 10/ 40 - 11/ 1
Lecture Arabic 19 أَمَّا الَّذِينَ تشَتَّتُوا مِن جَرَّاءِ الضِّيقِ الَّذِي حَصَلَ بسَبَبِ إِسْطِفانُس، فقَدِ اجْتازُوا إِلى فِينِيقِيَة، وقُبْرُس، وأَنْطَاكِية، وهُم لا يُكَلِّمُونَ أَحَدًا بِالكَلِمَةِ إِلاَّ اليَهُودَ فقَط. 20 غيرَ أَنَّ بَعْضًا مِنهُم قُبْرُسِيِّينَ وقَيْرَوانِيِّينَ أَخَذُوا، لدَى قُدُومِهِم إِلى أَنْطَاكِيَة، يُخَاطِبُونَ اليُونَانِيِّينَ مُبَشِّرِينَ بِالرَّبِّ يَسُوع. 21 وكَانَتْ يَدُ الرَّبِّ مَعَهُم، فآمَنَ عَدَدٌ كَثير، ورَجَعُوا إِلى الرَّبّ. 22 وبَلَغَ الـخَبَرُ مَسَامِعَ الكَنِيسَةِ الَّتِي في أُورَشَليم، فأَرْسَلُوا بَرْنَابَا إِلى أَنْطَاكِيَة. 23 ولَمَّا وَصَلَ ورَأَى نِعْمَةَ الله، فَرِحَ وأَخَذَ يَحُثُّ الـجَمِيعَ على الثَّبَاتِ في الرَّبِّ مِن صَمِيمِ القَلْب؛ 24 لأَنَّهُ كَانَ رَجُلاً صَالِحًا، مُمْتَلِئًا مِنَ الرُّوحِ القُدُسِ والإِيْمَان. فَانْضَمَّ إِلى الرَّبِّ جَمْعٌ كَبير. 25 ثُمَّ خَرَجَ بَرْنَابَا إِلى طَرْسُوسَ يُفَتِّشُ عَنْ شَاوُل. 26 ووَجَدَهُ فأَتَى بِهِ إِلى أَنْطَاكِيَة. وأُتيحَ لَهُمَا أَنْ يَعْمَلا مَعًا في الكَنِيسَة، على مَدَى سَنَةٍ كَامِلَة، وأَن يُعَلِّمَا جَمْعًا كبيرًا. فَدُعِيَ التَّلامِيذُ في أَنْطَاكِيَة، ولأَوَّلِ مَرَّة، مَسِيحِيِّين. 27 وفي تِلْكَ الأَيَّام، نَزَلَ بعضُ الأَنبِياءِ مِن أُورَشَليمَ إِلى أَنْطَاكِيَة. 28 فَقَامَ واحِدٌ مِنهُم، اسْمُهُ أَغَابُس، وأَشارَ بِوَحيٍ منَ الرُّوحِ أَنَّ مَجَاعَةً شَديدَةً سَتَكُونُ في الـمَسْكُونَةِ كُلِّها. وهـذِهِ الـمَجَاعَةُ حَدَثَتْ في أَيَّامِ كْلُودِيُوس قَيْصَر. 29 فقَرَّرَ التَّلامِيذُ في أَنْطَاكِيةَ أَنْ يُرْسِلُوا، بَحَسَبِ ما يَتَيَسَّرُ لِكُلِّ واحِدٍ مِنهُم، إِعانَةً إِلى الإِخْوَةِ السَّاكِنينَ في اليَهُودِيَّة. 30 وفَعَلُوا ذـلِكَ فأَرْسَلُوا الإِعانَةَ إِلى الكَهَنة، على أَيْدِي بَرْنَابَا وشَاوُل.
Evangile Arabic 40 مَنْ يَقْبَلُكُم يَقْبَلُنِي، ومَنْ يَقْبَلُنِي يَقْبَلُ مَنْ أَرْسَلَني. 1 ولَمَّا أَتَمَّ يَسُوعُ وصَايَاهُ لِتَلامِيذِهِ الاثْنَي عَشَر، انْتَقَلَ مِنْ هُنَاكَ لِيُعَلِّمَ ويَكْرِزَ في مُدُنِ اليَهُود.
Period French 5ème dimanche du Temps de la Pentecôte
Moment French Temps de la pentcôte
Message French APÔTRES 11/ 19-30
Bible French MATTHIEU 10/ 40 - 11/ 1
Lecture French 19 Les frères dispersés par la tourmente qui se produisit lors de l’affaire d’Étienne allèrent jusqu’en Phénicie, puis à Chypre et Antioche, sans annoncer la Parole à personne d’autre qu’aux Juifs. 20 Parmi eux, il y en avait qui étaient originaires de Chypre et de Cyrène, et qui, en arrivant à Antioche, s’adressaient aussi aux gens de langue grecque pour leur annoncer la Bonne Nouvelle : Jésus est le Seigneur. 21 La main du Seigneur était avec eux : un grand nombre de gens devinrent croyants et se tournèrent vers le Seigneur. 22 La nouvelle parvint aux oreilles de l’Église de Jérusalem, et l’on envoya Barnabé jusqu’à Antioche. 23 À son arrivée, voyant la grâce de Dieu à l’œuvre, il fut dans la joie. Il les exhortait tous à rester d’un cœur ferme attachés au Seigneur. 24 C’était en effet un homme de bien, rempli d’Esprit Saint et de foi. Une foule considérable s’attacha au Seigneur. 25 Barnabé partit alors à Tarse chercher Saul. 26 L’ayant trouvé, il l’amena à Antioche. Pendant toute une année, ils participèrent aux assemblées de l’Église, ils instruisirent une foule considérable. Et c’est à Antioche que, pour la première fois, les disciples reçurent le nom de « chrétiens ». 27 En ces jours-là, des prophètes descendirent de Jérusalem à Antioche. 28 L’un d’eux, nommé Agabus, se leva pour signifier sous l’action de l’Esprit qu’il y aurait une grande famine sur toute la terre ; celle-ci se produisit sous l’empereur Claude. 29 Alors les disciples décidèrent d’envoyer de l’aide, chacun selon ses moyens, aux frères qui habitaient en Judée ; 30 ce qu’ils firent en l’adressant aux Anciens, par l’intermédiaire de Barnabé et de Saul.
Evangile French 40 Qui vous accueille m’accueille ; et qui m’accueille accueille Celui qui m’a envoyé. 01 Lorsque Jésus eut terminé les instructions qu’il donnait à ses douze disciples, il partit de là pour enseigner et proclamer la Parole dans les villes du pays.
Period English 5th Sunday of Pentecost
Moment English Season of Glorious Pentecost
Message English رسل 11/ 19-30
Bible English Matthew 10/ 40 - 11/ 1
Lecture English 19 Now those who had been scattered by the persecution that arose because of Stephen went as far as Phoenicia, Cyprus, and Antioch, preaching the word to no one but Jews.f 20 There were some Cypriots and Cyrenians among them, however, who came to Antioch and began to speak to the Greeks as well, proclaiming the Lord Jesus. 21 The hand of the Lord was with them and a great number who believed turned to the Lord. 22 The news about them reached the ears of the church in Jerusalem, and they sent Barnabas [to go] to Antioch. 23 When he arrived and saw the grace of God, he rejoiced and encouraged them all to remain faithful to the Lord in firmness of heart, 24 for he was a good man, filled with the holy Spirit and faith. And a large number of people was added to the Lord. 25 Then he went to Tarsus to look for Saul, 26 and when he had found him he brought him to Antioch. For a whole year they met with the church and taught a large number of people, and it was in Antioch that the disciples were first called Christians.* The Prediction of Agabus.* 27 At that time some prophets came down from Jerusalem to Antioch, 28 and one of them named Agabus stood up and predicted by the Spirit that there would be a severe famine all over the world, and it happened under Claudius.g 29 So the disciples determined that, according to ability,h each should send relief to the brothers who lived in Judea. 30 * This they did, sending it to the presbyters in care of Barnabas and Saul.
Evangile English 40 “Whoever receives you receives me,* and whoever receives me receives the one who sent me.w 1 When Jesus finished giving these commands to his twelve disciples,* he went away from that place to teach and to preach in their towns.