Saturday, 19 / 12 / 2020

Period Arabic أحد البيان ليوسف
Moment Arabic زمن الميلاد المجيد
Message Arabic روم 12/ 9-21
Bible Arabic يو 7/ 45-53
Lecture Arabic 9 وَلْتَكُنْ مَحَبَّتُكُم بِلا رِيَاء: تَجَنَّبُوا الشَّرّ، ولازِمُوا الـخَيْر. 10 أَحِبُّوا بَعْضُكُم بَعْضًا مَحَبَّةً أَخَوِيَّة، وبَادِرُوا بَعْضُكُم بَعْضًا بِالإِكْرَام. 11 كُونُوا في الاجْتِهَادِ غَيْرَ مُتَكَاسِلِين، وبالرُّوحِ حَارِّين، ولِلرَّبِّ عَابِدِين، 12 وبالرَّجَاءِ فَرِحِين، وفي الضِّيقِ ثَابِتِين، وعَلى الصَّلاةِ مُوَاظِبِين، 13 وفي حَاجَاتِ القَدِّيسِينَ مُشَارِكِين، وإِلى ضِيَافَةِ الغُرَبَاءِ سَاعِين. 14 بَارِكُوا الَّذِينَ يَضْطَهِدُونَكُم، بَارِكُوا ولا تَلْعَنُوا. 15 إِفْرَحُوا مَعَ الفَرِحِين، وَابْكُوا مَعَ البَاكِين. 16 كُونُوا مُتَّفِقِينَ بَعْضُكُم مَعَ بَعْض، مُتَوَاضِعِينَ لا مُتَكَبِّرِين. لا تَكُونُوا حُكَمَاءَ في عُيُونِ أَنْفُسِكُم. 17 ولا تُبَادِلُوا أَحَدًا شَرًّا بِشَرّ، واعْتَنُوا بِعَمَلِ الـخَيْرِ أَمَامَ جَمِيعِ النَّاس. 18 سَالِمُوا جَمِيعَ النَّاس، إِنْ أَمْكَن، عَلى قَدْرِ طَاقَتِكُم. 19 لا تَنْتَقِمُوا لأَنْفُسِكُم، أَيُّهَا الأَحِبَّاء، بَلِ اتْرُكُوا مَكَانًا لِغَضَبِ الله، لأَنَّهُ مَكْتُوب: "ليَ الانْتِقَامُ، يَقُولُ الرَّبّ، وَأَنَا أُجَازِي". 20 ولـكِنْ "إِنْ جَاعَ عَدُوُّكَ فأَطْعِمْهُ، وإِنْ عَطِشَ فَأَسْقِهِ، فإِنَّكَ بِفِعْلِكَ هـذَا تَرْكُمُ عَلى رأْسِهِ جَمْرَ نَار". 21 لا تَدَعِ الشَّرَّ يَغْلِبُكَ، بَلِ اغْلِبِ الشَّرَّ بِالـخَيْر.
Evangile Arabic 45 وعَادَ الـحَرَس، فَقَالَ لَهُمُ الأَحْبَارُ والفَرِّيسِيُّون: "لِمَاذَا لَمْ تَجْلِبُوه؟". 46 أَجَابَ الـحَرَس: "مَا تَكَلَّمَ إِنْسَانٌ يَوْمًا مِثْلَ هـذَا الإِنْسَان!". 47 فَأَجَابَهُمُ الفَرِّيسِيُّون: "أَلَعَلَّكُم أَنْتُم أَيْضًا قَدْ ضُلِّلْتُم؟ 48 وهَلْ آمَنَ بِهِ أَحَدٌ مِنَ الرُّؤَسَاءِ أَوِ الفَرِّيسيِّين؟ 49 لـكِنَّ هـذَا الـجَمْعَ، الَّذي لا يَعْرِفُ التَّوْرَاة، هُوَ مَلْعُون!". 50 قَالَ لَهُم نِيقُودِيْمُوس، وَهُوَ أَحَدُهُم، ذَاكَ الَّذي جَاءَ إِلى يَسُوعَ مِنْ قَبْلُ: 51 "وهَلْ تَدِينُ تَوْرَاتُنَا الإِنْسَانَ قَبْلَ أَنْ تَسْمَعَهُ وتَعْرِفَ مَا يَفْعَل؟". 52 أَجَابُوا وقَالُوا لَهُ: "أَلَعَلَّكَ أَنْتَ أَيْضًا مِنَ الـجَليل؟ إِبْحَثْ وَانْظُرْ أَنَّهُ لا يَقُومُ نَبِيٌّ مِنَ الـجَلِيل!". 53 ثُمَّ مَضَى كُلُّ وَاحِدٍ إِلى بَيْتِهِ.
Period French Dimanche de la Généalogie
Moment French Temps de l’Avent
Message French ROMAINS 12/ 9-21
Bible French JEAN 7/ 45-53
Lecture French 09 Que votre amour soit sans hypocrisie. Fuyez le mal avec horreur, attachez-vous au bien. 10 Soyez unis les uns aux autres par l’affection fraternelle, rivalisez de respect les uns pour les autres. 11 Ne ralentissez pas votre élan, restez dans la ferveur de l’Esprit, servez le Seigneur, 12 ayez la joie de l’espérance, tenez bon dans l’épreuve, soyez assidus à la prière. 13 Partagez avec les fidèles qui sont dans le besoin, pratiquez l’hospitalité avec empressement. 14 Bénissez ceux qui vous persécutent ; souhaitez-leur du bien, et non pas du mal. 15 Soyez joyeux avec ceux qui sont dans la joie, pleurez avec ceux qui pleurent. 16 Soyez bien d’accord les uns avec les autres ; n’ayez pas le goût des grandeurs, mais laissez-vous attirer par ce qui est humble. Ne vous fiez pas à votre propre jugement. 17 Ne rendez à personne le mal pour le mal, appliquez-vous à bien agir aux yeux de tous les hommes. 18 Autant que possible, pour ce qui dépend de vous, vivez en paix avec tous les hommes. 19 Bien-aimés, ne vous faites pas justice vous-mêmes, mais laissez agir la colère de Dieu. Car l’Écriture dit : C’est à moi de faire justice, c’est moi qui rendrai à chacun ce qui lui revient, dit le Seigneur. 20 Mais si ton ennemi a faim, donne-lui à manger ; s’il a soif, donne-lui à boire : en agissant ainsi, tu entasseras sur sa tête des charbons ardents. 21 Ne te laisse pas vaincre par le mal, mais sois vainqueur du mal par le bien.
Evangile French 45 Les gardes revinrent auprès des grands prêtres et des pharisiens, qui leur demandèrent : « Pourquoi ne l’avez-vous pas amené ? » 46 Les gardes répondirent : « Jamais un homme n’a parlé de la sorte ! » 47 Les pharisiens leur répliquèrent : « Alors, vous aussi, vous vous êtes laissé égarer ? 48 Parmi les chefs du peuple et les pharisiens, y en a-t-il un seul qui ait cru en lui ? 49 Quant à cette foule qui ne sait rien de la Loi, ce sont des maudits ! » 50 Nicodème, l’un d’entre eux, celui qui était allé précédemment trouver Jésus, leur dit : 51 « Notre Loi permet-elle de juger un homme sans l’entendre d’abord pour savoir ce qu’il a fait ? » 52 Ils lui répondirent : « Serais-tu, toi aussi, de Galilée ? Cherche bien, et tu verras que jamais aucun prophète ne surgit de Galilée ! » 53 Puis ils s’en allèrent chacun chez soi.
Period English Revelation to Joseph
Moment English Season of the Glorious Birth of Our Lord
Message English روم 12/ 9-21
Bible English John 7/ 45-53
Lecture English 9 Let love be sincere; hate what is evil, hold on to what is good;f 10 love one another with mutual affection; anticipate one another in showing honor.g 11 Do not grow slack in zeal, be fervent in spirit, serve the Lord.h 12 Rejoice in hope, endure in affliction, persevere in prayer.i 13 Contribute to the needs of the holy ones,j exercise hospitality. 14 * Bless those who persecute [you],k bless and do not curse them.l 15 Rejoice with those who rejoice, weep with those who weep.m 16 Have the same regard for one another; do not be haughty but associate with the lowly; do not be wise in your own estimation.n 17 Do not repay anyone evil for evil; be concerned for what is noble in the sight of all.o 18 If possible, on your part, live at peace with all.p 19 Beloved, do not look for revenge but leave room for the wrath; for it is written, “Vengeance is mine, I will repay, says the Lord.”q 20 Rather, “if your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him something to drink; for by so doing you will heap burning coals upon his head.”r 21 Do not be conquered by evil but conquer evil with good.
Evangile English 45 So the guards went to the chief priests and Pharisees, who asked them, “Why did you not bring him?” 46 The guards answered, “Never before has anyone spoken like this one.” 47 So the Pharisees answered them, “Have you also been deceived? 48 Have any of the authorities or the Pharisees believed in him?z 49 But this crowd, which does not know the law, is accursed.” 50 Nicodemus, one of their members who had come to him earlier, said to them,a 51 “Does our law condemn a person before it first hears him and finds out what he is doing?”b 52 They answered and said to him, “You are not from Galilee also, are you? Look and see that no prophet arises from Galilee.”